Tag: nature

2022年5月のエストニア・フィンランド旅行(ヘルシンキ・最終回)//Trip to Estonia and Finland in May 2022 (Helsinki, last episode)//Podróż do Estonii i Finlandii w maju 2022 r. (Helsinki, ostatni odcinek)

This blog episode is written in Japanese, English and Polish in the order from the top to the bottom.

<<ネットでマイペースポーランド語学習>>

今回が昨年のエストニア・フィンランド旅行の連載ブログの最終回になります。ポリから列車でヘルシンキに入り、残った滞在日数は実質3日(5月10日午後から13日朝)未満でした。昼食を摂らなかったりして、最大限に見たいものを見ようと努めました。

印象に残ったシーンを写真とともに振り返ることにします。

ヘルシンキに5月に来たのは実は初めてで、「春」を感じることができました。

これまで秋冬、もしくは早春に来ており、日の入りが早く日の出が遅かったこともありました。ヘルシンキに行った目的の一つは日の入りの赤く染まった空を見ることでした。私はヘルシンキの空の色が好きです。単に日の入りだけでなく、夜になるまでの空の色の変化を楽しんでいます。とはいえ、日の入りの時間が9時過ぎでした。

そこで困ったのが、サウナに夜入れなかったことです。ホテルのサウナが10時終了なので、夕日を見た後では間に合いませんでした。確か、1日目は夕方のサウナも楽しんだと思いますが、あとは朝にサウナを利用しました。

昼食を摂らなかったと書きましたが、何も食べなかったわけではなく、コーヒーとシナモンロールをいただきました。私にとってはこれがフィンランド体験の一つです。レストランで食事をすると高くつくこともあり、2日間昼食を食べずに、また時間もかけずにカフェでシナモンロールを食べました。

<<誰でもネットでお小遣い稼ぎ(完全無料)!>>

これまでヘルシンキでは様々な博物館・美術館へ行きましたが、今回は展覧会は1つだけで、フィンランド建築美術館に行きました。女性の建築家に関するテーマ(https://www.mfa.fi/en/about-us/press-release-long-live-wivi-lonn-exhibition/)で、行く前はテーマの具体性をあまり感じず、期待しませんでしたが、今では訪れてとてもよかったと思います。フィンランドは他の国と比較して女性の建築家の職業への進出が早くアルバ・アアルト(この方をご存じなければ、昨年11月の投稿「5月のエストニア・フィンランド旅行(ポリ・ヘルシンキ」をお読みください)の妻、アイノもその一人でした。アルバと二人で建築家・デザイナーとして活躍しアイノの才能が大きく貢献していたということを聞いたことがあります。しかし、概して女性建築家には勿論困難なこともあり、不可解な理由でコンペティションでの勝利を取り消されたこともあったということです。

でも、フィンランドにいて、公共空間が居心地が良いのは、もしかしたら女性のおかげかも、と思うことがあります。トイレから列車の中まで様々な場所で共通して感じることは。ちょっとした荷物を置くところ・吊り下げるところがあるなど、使い勝手がよく広く家族を念頭に作られていることもあります。列車の中のファミリースペースはフィンランドで初めて見ました。近郊列車でも切符を買うと、その切符に列車の出発時刻、到着時刻、電車の番号までも記されていて、掲示板と照らし合わせることができます。

<<ネットでマイペースポーランド語学習>>

さて、このヘルシンキ滞在で最も充実した日はおそらくポリからヘルシンキに移動した翌日(5月11日)でしょう。朝からイイッタラ(食器等を製造するフィンランドの会社)デザインセンターで買い物をし、デザインミュージアムで歴代のマグカップのデザインを見学し、その後すぐにフィンランドの建築物を見にヘルシンキの西のエスポーへ向かいました。訪れたのは現代建築の教会(オラリ教会)とオタニエミ大学のキャンパス(アルバ・アアルトが設計)でした。あとは、近くに湖があることが分かっていたので、「できれば夕日が見たいな」と思っていました。最初の教会は初めて行ったため駅のすぐそばにあったものの、少し迷ったのと、夕日を見た後に暗くなって地下鉄の駅を人に教えてもらったほかは何とかスムーズにいくことができました。

これがオラリ教会。差し込む光が美しいです。午後4時ごろについたためあまり長い間いることはできませんでしたが、それでも撮影するには十分な時間を取れました。オタニエミ大学はその教会から地下鉄で2駅か3駅ぐらいの場所でした。実はこれでこの大学訪問は2度目でしたが、もっと多くの場所を回りたいのと、一番有名なUndergraduate Centerを前回見ないで帰ってしまったこともあって今回は地図を片手にこの場所にもう一度行ってきました。

十分に時間をかけて構内を見て回り、夕日が見たいなと思いましたが、北欧の5月の日照時間は長く昼のような明るさが続いていました。ここで、市内に戻って美術館に行ったとしても、今度は夕日に間に合わないのでは、という恐れから2時間ぐらい図書館で時間をつぶしました。図書館で低いところから差し込む光が美しかったです。

さて、もうすぐ図書館も閉館ということで、沼地へ向かって歩くことにしました。

<<誰でもネットでお小遣い稼ぎ(完全無料)!>>

さて、ラーヤラハティという湖畔(または湾)を歩きました。歩いているうちにバードサンクチュアリの観察塔が見え、そこで夕日を待つことにしました。そこで見た光景は御覧の通り。何とか北欧独特の赤い夕陽を少しだけでも見ることができました。もっと赤くなることも当然あると思いますが、まずますの写真(一番下にあります)を撮れたのでは、と思います。

バードウォッチングタワーということで、他の人は皆鳥を見ていたのではないかと思います。夕陽をずっと見ていたのは私一人で見終わったころにはその場所に誰も残っていませんでした。10時頃だったと思います。前にも書きましたが、この夕日の時間が遅くてホテルの夜のサウナには入れませんでした。多分次は秋か冬の終わりにヘルシンキを訪れようかと思います。とはいえ、滞在は短かったけれどいろいろと楽しかった日々でした。

かれこれエストニア・フィンランドを旅行して1年近くがたちましたが、忍耐強くブログ投稿を待ち、読んでいただいた皆さん、ありがとうござました。これが、「2022年5月のエストニア・フィンランド旅行」の最終回です。

<<Learn Polish online>>

This is the last episode of the series of blog posts about the trip to Estonia and Finland May last year. On 10th of May I moved to Helsinki from Pori, and effectively only three days or even less were left to stay there. I did my best  to see what I wanted to see even by skipping the lunches.

Now I would like to look back the scenes that impressed me with the photos

It was in fact my first time to have visited Helsinki in May and I could feel “spring”.

In the past I came to Helsinki in autumn, winter and early spring so the sunrise was late. One of the purposes of this visit was to see a red sky during the sunset. I love the sky colors of Helsinki.  That means not just sunset, I enjoy seeing the change of the sky till the night begins. However, the sunset time was past 9pm. 

So, this time what I minded was I could not have sauna in the evening, as at the hotel the sauna closed at 10pm and I came back too late. I thought in the past I enjoyed sauna in the evening. So, during this stay I had sauna in the morning, except the first night.

<<Learn Polish online>>

Though I mentioned not having had a lunch, in fact I had something; coffee and cinnamon roll. This is for me experiencing Finland. Having meals at restaurants costs much as well, so for two lunches I had just coffee  and a cinnamon roll not taking much time and saving lunch.

In the past I visited various museums in Helsinki but this time I visited only one exhibition at Museum of Finnish Architecture. The theme of the exhibition was Female architects (https://www.mfa.fi/en/about-us/press-release-long-live-wivi-lonn-exhibition/). Before the visit I had an impression that the theme was not too specific and was not sure what I could expect from this exhibition. Now it was a great that I had gone to that exhibition.

In Finland female architects became the workforce earlier than in other countries. And Aino Aalto, the wife of Alvar Aalto (if you do not know this person please read my previous blog post “The May trip to Estonia and Finland (Pori &Helsinki)”) was one of them. I have heard both of them played important  roles as architects and designers, and the talent of Aino greatly contributed to their achievements. But of course the female architects experienced difficulties. For unknown reasons their wins in competitions were sometimes cancelled at old times.

Travelling in Finland I often feel it might be thanks to the female designers that we can comfortably use the public spaces. From the public toilets to inside the trains there are places to put or hung luggage or bags and some places are designed assuming they are used by families. I first saw the family spaces in Finnish trains. Even when we are taking commuter trains, The train tickets show the departure/arrival times and the train numbers. So, we can check them against the electric boards.

<<Earn Free Cash Here!>>

Probably the most fulfilling time during the stay was 11th May, one day after the day arrived back to Helsinki from Pori. In the morning visited Iittala (a Finnish company producing dishes and other house items) design center and shopped and saw the history of their mag cup at their design museum. Then headed for Espoo, the western part of Helsinki to see Finnish architecture. The places I visited were a modern church (Olari Church) and the campus buildings of Otaniemi University (designed by Alvar Aalto). As I know there was a lake near there I hoped to see the sunset there.  Except when I was a little lost how to visit the first church (though it was located very close to the subway station), and the time after seeing the sunset it became dark and asked someone how to get to the subway station, I could move smoothly throughout the tour.

This is Orali Church with beautiful lays of natural light. As I arrived at about 4pm, I could not stay too long there. However it was enough for photo shooting. It took only 2 or 3 stops by the subway to go to Otaniemi University. In fact it was my second visit there, I wanted to tour around more than the previous time. Also, I missed the famous building (Undergraduate Center) in the campus. So, with a map on my hand I walked around again in the university campus.

I spent plenty of the time touring around the campus and thought of watching the sunset. However the daytime in May in Finland was long. Meanwhile even if I would have gone back to the city center and visit a museum, I would have been late for the sunset in turn. So, I spent two hours in the library till it was closing. The impressive Nordic natural light was casted into the reading room from the low altitude. 

As the library was going to close, I started to walk towards the swamp.

<<Earn Free Cash Here!>>

I walked along the lake (or cove) called “Laajalahti”. As I walked along the lakeside, there was a birdwatching tower of the sanctuary. That was a great location for waiting for the sunset. Here is the scenery at that place.

So, I managed to see the red sunset typical in Nordic countries even a bit. Of course it can be more red but I believe the photos were not bad (see the bottom).

As we were at the birdwatching tower, perhaps all other people were watching the birds and I guess it was only me who was seeing off the sunset. When I finished seeing the sunset there was nobody left in the birdwatching tower. It was past 10 if my memory is correct. As I mentioned before, it was too late to take sauna when I got back to the hotel. Probably I will visit Helsinki in autumn or at the end of winter next time. But I had fun during this short stay in my favourite city.

It has been such a long time, a year since I visited Estonia and Finland and finally it is the end of “The trip to Estonia and Finland in May 2022. Thank you so much for those who kept waiting and reading each time with patience. Thank you for reading!

To już ostatni odcinek serii wpisów o podróży do Estonii i Finlandii w maju zeszłego roku. 10 maja przeniosłem się do Helsinek z Pori, a efektywnie pozostały mi tylko trzy dni lub nawet mniej. Zrobiłem wszystko, co w mojej mocy, aby zobaczyć to, co chciałem zobaczyć, nawet pomijając obiady.

Teraz chciałbym spojrzeć wstecz na sceny, które zrobiły na mnie wrażenie na zdjęciach

To był mój pierwszy raz, kiedy odwiedziłem Helsinki w maju i mogłem poczuć “wiosnę”.

<<Zarabiaj Tutaj Darmową Gotówkę!>>

<< Ucz się japońskiego online//Learn Japanese online >>

W przeszłości przyjeżdżałem do Helsinek jesienią, zimą i wczesną wiosną, więc wschód słońca był późny. Jednym z celów tej wizyty było zobaczenie czerwonego nieba podczas zachodu słońca. Uwielbiam kolory nieba w Helsinkach.  To znaczy nie tylko zachód słońca, lubię obserwować zmiany na niebie aż do rozpoczęcia nocy. Jednak czas zachodu słońca minął po 21:00. 

Tym razem przeszkadzało mi to, że nie mogłem skorzystać z sauny wieczorem, ponieważ w hotelu sauna była zamykana o 22:00 i wróciłem zbyt późno. Pomyślałem, że w przeszłości lubiłem saunę wieczorem. Tak więc podczas tego pobytu korzystałem z sauny rano, z wyjątkiem pierwszej nocy.

Chociaż wspomniałem, że nie jadłem lunchu, w rzeczywistości coś zjadłem; kawa i bułka cynamonowa. To jest dla mnie doświadczanie Finlandii. Posiłki w restauracjach również kosztują dużo, więc na dwa obiady zjadłem tylko kawę i bułkę cynamonową, nie zajmując dużo czasu i oszczędzając na lunchu.

W przeszłości odwiedzałem różne muzea w Helsinkach, ale tym razem odwiedziłem tylko jedną wystawę w Muzeum Fińskiej Architektury. Tematem wystawy były Kobiety architekci (https://www.mfa.fi/en/about-us/press-release-long-live-wivi-lonn-exhibition/)). Przed wizytą miałem wrażenie, że temat nie był zbyt konkretny i nie byłem pewien, czego mogę się spodziewać po tej wystawie. Teraz było wspaniale, że wybrałam się na tę wystawę.

<< Ucz się japońskiego online//Learn Japanese online >>

W Finlandii kobiety architekci stały się siłą roboczą wcześniej niż w innych krajach. Aino Aalto, żona Alvara Aalto (jeśli nie znasz tej osoby, przeczytaj mój poprzedni wpis na blogu “Majowa podróż do Estonii i Finlandii (Pori & Helsinki)”), była jedną z nich. Słyszałem, że obie odegrały ważną rolę jako architektki i projektantki, a talent Aino w znacznym stopniu przyczynił się do ich osiągnięć. Ale oczywiście kobiety architekci doświadczały trudności. Z nieznanych powodów ich zwycięstwa w konkursach były czasami anulowane w dawnych czasach.

Podróżując po Finlandii, często mam wrażenie, że to dzięki kobietom projektantkom możemy wygodnie korzystać z przestrzeni publicznej. Od publicznych toalet po wnętrza pociągów są miejsca, w których można położyć lub powiesić bagaż lub torby, a niektóre miejsca są zaprojektowane z założeniem, że są używane przez rodziny. Po raz pierwszy zobaczyłem przestrzenie rodzinne w fińskich pociągach. Nawet jeśli podróżujemy pociągami podmiejskimi, bilety kolejowe pokazują godziny odjazdu/przyjazdu i numery pociągów. Możemy więc sprawdzić je na tablicach elektrycznych.

<<Zarabiaj Tutaj Darmową Gotówkę!>>

Prawdopodobnie najbardziej satysfakcjonującym czasem podczas pobytu był 11 maja, dzień po powrocie do Helsinek z Pori. Rano odwiedziliśmy centrum projektowe Iittala (fińskiej firmy produkującej naczynia i inne przedmioty do domu), zrobiliśmy zakupy i zobaczyliśmy historię ich magicznego kubka w ich muzeum designu. Następnie udałem się do Espoo, zachodniej części Helsinek, aby zobaczyć fińską architekturę. Odwiedziłem nowoczesny kościół (kościół Olari) i budynki kampusu Uniwersytetu Otaniemi (zaprojektowane przez Alvara Aalto). Ponieważ wiedziałem, że w pobliżu znajduje się jezioro, miałem nadzieję zobaczyć tam zachód słońca.  Z wyjątkiem sytuacji, w której trochę się pogubiłem, jak odwiedzić pierwszy kościół (choć znajdował się bardzo blisko stacji metra), a po zachodzie słońca zrobiło się ciemno i zapytałem kogoś, jak dostać się do stacji metra, mogłem płynnie poruszać się po całej trasie.

To jest kościół Orali z pięknymi promieniami naturalnego światła. Ponieważ przyjechałem około 16:00, nie mogłem zostać tam zbyt długo. Wystarczyło to jednak na zrobienie zdjęć. Wystarczyły 2 lub 3 przystanki metrem, aby udać się na Uniwersytet Otaniemi. Ponieważ była to moja druga wizyta w tym miejscu, chciałem zwiedzić więcej niż poprzednim razem. Brakowało mi również słynnego budynku (Undergraduate Center) na terenie kampusu. Tak więc, z mapą w ręku, ponownie przeszedłem się po kampusie uniwersyteckim.

Spędziłem mnóstwo czasu na zwiedzaniu kampusu i myślałem o oglądaniu zachodu słońca. Jednak majowy dzień w Finlandii był długi. W międzyczasie, nawet gdybym wrócił do centrum miasta i odwiedził muzeum, spóźniłbym się na zachód słońca. Spędziłem więc dwie godziny w bibliotece, aż do jej zamknięcia. Imponujące nordyckie naturalne światło wpadało do czytelni z niewielkiej wysokości. 

Gdy biblioteka miała się zamknąć, zacząłem iść w kierunku bagna.

<< Ucz się japońskiego online//Learn Japanese online >>

Spacerowałem wzdłuż jeziora (lub zatoczki) o nazwie “Laajalahti”. Gdy szedłem wzdłuż brzegu jeziora, znajdowała się tam wieża do obserwacji ptaków. Było to świetne miejsce na oczekiwanie na zachód słońca. Oto sceneria w tym miejscu.

Udało mi się więc choć trochę zobaczyć czerwony zachód słońca typowy dla krajów nordyckich. Oczywiście może być bardziej czerwony, ale uważam, że zdjęcia nie były złe.

Ponieważ byliśmy na wieży do obserwacji ptaków, być może wszyscy inni ludzie obserwowali ptaki i chyba tylko ja oglądałem zachód słońca. Kiedy skończyłem oglądać zachód słońca, w wieży nie było już nikogo. Było po 10, jeśli dobrze pamiętam. Jak już wspomniałem, po powrocie do hotelu było już za późno na saunę. Prawdopodobnie następnym razem odwiedzę Helsinki jesienią lub pod koniec zimy. Ale dobrze się bawiłem podczas tego krótkiego pobytu w moim ulubionym mieście.

Minęło tyle czasu, rok odkąd odwiedziłem Estonię i Finlandię i wreszcie nadszedł koniec “Podróży do Estonii i Finlandii w maju 2022 roku”. Dziękuję bardzo tym, którzy czekali i czytali za każdym razem z cierpliwością. Dziękuję za przeczytanie!

<<Zarabiaj Tutaj Darmową Gotówkę!>>

This image has an empty alt attribute; its file name is bluemoment-emblem.jpg

Bluemoment Images website: https://kohkajiwara72.wixsite.com/mysite

Stock Image: https://www.alamy.com/search/imageresults.aspx?pl=1&plno=714992

Instagram: https://www.instagram.com/bluemoment72/

ヨーロッパの6月(2023年)//June in Europe 2023//Czerwiec w Europie 2023

This blog is written in Japanese, English and Polish in the order of the top to the bottom.

<<ネットでマイペースポーランド語学習>>

ヨーロッパの6月(2023年)//June in Europe 2023//

現在去年のエストニア・フィンランドの旅のエピソードを作成中です。もう少し立てば投稿します。

以前にも書いたかもしれませんが、ヨーロッパに来てから5月の終わりから6月の季節感が好きになりました。もちろん日が長く、ゆっくりと沈む日の光が美しいからです。また、日が長いと時間がゆっくり過ぎるような気がしてより落ち着いた気分で一日を過ごせる気がします。ポーランドでは午後遅くには日の光が金色になり、バラ色の夕日になります。以前は夏は嫌いでした。日本の夏は湿気のため空気が重く、オーストラリアの日光は強烈で40度を超える日もありました。こちらは気温が高くても25から30度ぐらいの日がほとんどだと思います。25度だと自分にとっては許容範囲の暑さです。ヨーロッパでは8月になるともう秋の気配が漂うので、6月、7月の初めあたりが私にとっての夏です。午後夜になると「夜」になってしまう冬を考えると、6月が長く続くのを願っています。

<<誰でもネットでお小遣い稼ぎ(完全無料)!>>

日曜日にシュチェチンから車で1時間半ほどの地方へ行ってきました。その時撮影した写真を掲載します。

<<Learn Polish Online>>

I am currently writing the last episode about the 2022 trip to Estonia and Finland. It will be posted soon.

I may have mentioned it before, but since when I came to Europe I have been aware that I love the seasonal atmosphere of the end of May and the month of June. Of course, this is because of the long  daytime and the beauty of the slowly passing sunset time. In Poland, the sunlight turns to gold and we see rose colors of sunset in the late afternoon. And when the daytime is long, I feel the time passes slowly and can feel spend the day calmly and more relaxed. I used to dislike summer. In Japan, the air is heavy because of the humidity, and the sunlight in Australia is intense. The temperature can exceed 40 degrees on some days. Here, the it is usually between 25 and 30 degree. If it is 25, then it is acceptable to me. In Europe, it gradually turns into autumn in August. So, to me summer here is June or the beginning of July. I wish June to last for a long time, considering winter days which become “night” at 4pm.

Last Sunday I went to a regional area which takes about an hour and a half drive from Szczecin. Here are some photos I took there.

<<Earn Free Cash Here!>>

<<Ucz się japońskiego online//Learn Japanese online>>

Obecnie piszę ostatni odcinek o podróży do Estonii i Finlandii w 2022 roku. Zostanie on opublikowany wkrótce.

Być może wspominałem o tym wcześniej, ale odkąd przyjechałem do Europy, zdawałem sobie sprawę, że uwielbiam sezonową atmosferę końca maja i czerwca. Oczywiście ze względu na długi dzień i piękno powoli zachodzącego słońca. W Polsce światło słoneczne zmienia się w złote, a późnym popołudniem widzimy różowe kolory zachodu słońca. A kiedy dzień jest długi, czuję, że czas płynie wolniej i mogę spędzić dzień spokojnie i bardziej zrelaksowany. Kiedyś nie lubiłem lata. W Japonii powietrze jest ciężkie z powodu wilgoci, a światło słoneczne w Australii jest intensywne. Temperatura może przekraczać 40 stopni w niektóre dni. Tutaj jest to zazwyczaj między 25 a 30 stopni. Jeśli jest to 25 stopni, to jest to dla mnie do zaakceptowania. W Europie jesień stopniowo przechodzi w sierpień. Tak więc dla mnie lato tutaj to czerwiec lub początek lipca. Chciałbym, aby czerwiec trwał długo, biorąc pod uwagę zimowe dni, które o 16:00 stają się “nocą”.

W ostatnią niedzielę wybrałem się do regionu, który zajmuje około półtorej godziny jazdy od Szczecina. Oto kilka zdjęć, które tam zrobiłem.

<<Zarabiaj Tutaj Darmową Gotówkę!>>

This image has an empty alt attribute; its file name is bluemoment-emblem.jpg

Bluemoment Images website: https://kohkajiwara72.wixsite.com/mysite

Stock Image: https://www.alamy.com/search/imageresults.aspx?pl=1&plno=714992

Instagram: https://www.instagram.com/bluemoment72/

12月のシュチェチン//Szczecin in December//Szczecinie w grudniu

<<ネットでマイペースポーランド語学習>>

皆さん、お久しぶりです。なかなか時間が取れず、「5月のエストニア・フィンランド旅行」の連載はまだ完了していませんが、そのうち投稿しますので待っていてください。

さて、12月中旬からクリスマスまでに見た12月のシュチェチンの風景をご覧ください。2週間前はマイナス5℃以下に冷え込んで霧が凍って周囲が真っ白の世界になりました。

<<Earn Free Cash Here!>>

It’s been a while since the last post. I have been unable to take the time, so the series of episodes “May trip to Estonia and Finland” has yet to complete. I will post the next one not too far future. So, stay tuned.

Today’s post shows scenery of Szczcin in December. Two weeks ago the temperature were -5 or lower. Because of the freezing cold air, the frost covered many surfaces.

Trochę czasu minęło od ostatniego wpisu. Nie miałem czasu, więc seria odcinków „Majowy wyjazd do Estonii i Finlandii” jeszcze się nie skończyła. Kolejny wrzucę w niedalekiej przyszłości. Więc zostańcie dostrojony.

Dzisiejszy post przedstawia krajobrazy Szczecina w grudniu.Dwa tygodnie temu temperatura wynosiła -5 lub mniej.Przez mroźne powietrze szron pokrył wiele powierzchni.

<<Zarabiaj Tutaj Darmową Gotówkę!>>

<<誰でもネットでお小遣い稼ぎ(完全無料)!>>

また、先週末は恒例のお城のライトアップを見てきました。

Last weekend I visited Ducal Castle of Szczecin to see its light event.

W ostatni weekend odwiedziłem Zamek Książęcy w Szczecinie, aby zobaczyć jego lekką imprezę.

年末年始はいかがお過ごしの予定ですか?私たちはマルタに5日間滞在する予定です

では、よいお年を

<<Earn Free Cash Here!>>

How will you spend the end of the year? We will stay in Malta for 5 days.

Have a happy new year.

Jak spędzicie koniec roku Na Malcie zostaniemy na 5 dni.

Szczęśliwego Nowego Roku.

<<Ucz się japońskiego online//Learn Japanese online>>

This image has an empty alt attribute; its file name is bluemoment-emblem.jpg

Bluemoment Images website: https://kohkajiwara72.wixsite.com/mysite

Stock Image: https://www.alamy.com/search/imageresults.aspx?pl=1&plno=714992

Instagram: https://www.instagram.com/bluemoment72/

5月のエストニア・フィンランドへの旅 ~エストニア//The May trip to Estonia and Finland ― Estonia//Majowa wycieczka do Estonii i Finlandii ― Estonia

<<ネットでマイペースポーランド語学習>>

みなさんこんにちは。

前回触れたとおり、エストニアのタリン、フィンランドのヘルシンキとポリへ2週間行ってきました。いろいろと発見があったので書きます。

エストニアの自然1 (タバサル・トレール)

タリンへ行く前の私の印象は「有名な中世由来の歴史地区があるところ」でした。ところが、アイカから頼まれてグーグル地図で見つけていったところやツアーで行った国立公園など素晴らしい自然を体験することができました。実際歴史地区は一般的なエストニア人の生活の一部ではなく、自然こそが大切な一部だったのです。現地人の中には行ったことがない人もいるようです。

<<誰でもネットでお小遣い稼ぎ(完全無料)!>>

ここは、タバサル・トレールという自然散策ルートです。散策ルートの入り口から、青紫の花、Hepatica (ミスミソウ)が出迎えてくれました。ほぼ全域に紫色のじゅうたんのように広がり自分にとっては珍しい花であったし、前回書いたように、このような可愛らしい花は私のお気に入りのタイプです。海と崖が近いところに見晴らし台があり、広々と広がる湾、青空が見えとてもすがすがしい場所でした。ただ、アイカは寒がり、日没してすぐにバス停へと戻りました。あまり長い時間いられなかったけれど、印象に残る景色、自然、日の光でした。

ビデオにも撮ってきたので、このブログの最後(ポーランド語の後)で見てください。

エストニアの自然2(ラヘマー国立公園)

アイカは自然が好きなのでツアー会社に連絡し、滞在期間の半ばにほぼ丸一日747平方キロメートルという広大な国立公園を案内してもらいました。驚いたことにガイドがツアーバスではなく乗用車出来て私達と3人でツアーをすることになりました。パンデミックが和らいだものの、ロシアの侵攻でキャンセルが相次いでいたらしいです。地元からしか聞くことができない危険な湿地の話をしてもらい、滝、湿地、森林、湾、古民家など興味深い景色を見ることもできました。また、自然だけでなくかつての領主が所有していた18世紀の邸宅を外から眺めることができました。後でこの邸宅が一部博物館となっているということを知り、いつかまた行ってみたいと思いました。*もうすぐ私は誕生日を迎えますが、ふと頭に浮かんだことがあります。もし誕生日に何をやっても良いのならば、自宅からヘリコプターでザガディマナーハウスへ向かい一泊して来るでしょう。今でも懐かしいと感じる場所でした。

<<ネットでマイペースポーランド語学習>>

カドリオルグ宮殿とその周辺

エストニアの歴史は複雑でヨーロッパの複数の国(デンマーク、ドイツなど)やロシア、ソビエトが関わっています。カドリオルグ宮殿はその一端を表しており、300年前はロシアの貴族の避暑地だったそうです。一般に公開されており美術館になっています。それだけでなく、天井、彫刻などの内装は一見の価値がありました。また、この宮殿から市街地までの地域は雰囲気が良く噴水のある公園があり木造の立派な家が建ち並び、おいしいビーガンのレストランも見つかりました。宮殿の近くにあり、エストニア美術が展示されている、クム美術館も行ってよかったと言える場所でした。

タリン旧市街 

タリンの旧市街は有名で、以前から行きたいと思っていました。以前写真を見て感じた印象は、古い建物がきれいに残っている(例えばブリュージュのような)というようなものでしたが、実際行ってみると他国からの侵略の歴史を感じられました。実際、共産主義時代を思わせる比較的新しい建物が旧市街に混在しており、戦争による傷跡を感じました。さらに、地下のトンネルが博物館になっており、タリンの歴史的建造物の名残やソビエト兵が使用していた頃の様子(例えば、ガスマスクが積んであったことなど)が展示されていました。中世から近代に至るまでタリンは繁栄と戦いを繰り返していたようです。

もちろん美しい教会、この街の象徴的な、トーンペア宮殿のある丘を訪れたり展望台へ行ったりもしましたが、様々なこの都市の歴史の側面が少し見えたような気がしました。最後の日にお土産屋でコレクションをしている都市の紋章のステッカーを買ったとき、お店の人が情熱的に少しタリンの歴史について話してくれたのが印象的でした。

<<誰でもネットでお小遣い稼ぎ(完全無料)!>>

お世話になったツアー会社、Prangli Travelの話によると、ロシアによる侵攻のイメージでエストニアへの旅行のキャンセルが増えているということでした。しかし、他の多くのヨーロッパの国と同様にこの国は2000年5月現在安全です。イメージに左右されることなく旅行者に来てもらい、地元のビジネスや観光業に関わる人達をサポートしてもらいたいと思います。

*旅行中にビデオを撮ってきたので、このブログの一番下から見てください。

<<Learn Polish Online>>

The May trip to Estonia and Finland ―Estonia

Hello Readers,

As mentioned previously, we travelled for two weeks to Tallinn, Estonia and Helsinki and Pori, Finland. We had some discoveries, so I will write about it.

The nature of Estonia 1 (Tabasalu Trail)

Before visiting Tallin, my impression of this city was “a city with a famous historical district”. However we visited a natural trail found on google map as Aijka requested to visit nature. We also we joined a one-day tour of national park for the same reason. Thanks to that we could enjoy the fantastic nature of Estonia and learned the actually the historical district is not a part of the Estonian life but the nature is important part of their life. Some locals have not been to the historical district.

<<Earn Free Cash Here!>>

 This is a nature trekking route called “Tabasalu Trail”. From the entrance of the route we could enjoy seeing the blue-purple flowers, “Hepatica”. They were blooming like flower carpets almost everywhere along the route. As it was a rare chance for me to see them and, as has been written previously, such pretty flowers are my favourite. At the point close to the sea and cliffs there was a lookout point. The view of the panoramic bay and blue sky made us feel refreshed. After a while Aijka felt cold, so soon after the sunset we left for the bus stop. Though we could not stay there for a long time, Tabasalu Trail was impressive with its scenery, nature and sunshine.

You can watch the Youtube videos of this trip at the bottom of this blog page.

<<Learn Polish Online>>

Nature in Estonia 2 (Lahemaa National Park)

 As Aijka is a lover of the nature, I contacted a tour company and have us guided for an entire day in the middle of our stay to a vast national park with 747 square km2. Surprisingly we took a tour with three of us with a saloon car, not a tour bus. Although the pandemic situation had eased, cancellations were on the increase due to the invasion by Russia. We enjoyed a local story from the guide about the danger of the swamp as some plant causes us hallucination.  And we also saw a various scenery such as waterfall, swamp, bay and traditional folk houses. Apart from the nature, we visited an 18th century manor house, which used to be owned by the lord of the land, to see it from outside. I later knew this manor house was partly a museum. So, I wished to visit again some day. *I will soon have a birthday. And here is what I suddenly got on my mind: I would take a helicopter from my home and head for Sagadi Manor House and stay over night. It was such a lovely place I now miss so much.

<<Earn Free Cash Here!>>

 Kadriorg Palace and its surrounding area

<<Learn Polish Online>>

The history of Estonia is complex and other European countries such as Denmark and Germany and Russia (Soviet) are involved in it. Kadrigorg Palace shows some aspect of it and was a summer retreat of Russian aristocrats.  Today it is an art gallery and open to the public. But it was more than that. The interiors were superb with great ceiling decors, sculptures and so on.  Also, in the area between the Palace and the city center had a nice atmosphere with a park with a fountain and old wooden houses. We found a vegan restaurant as well. Another place worth a visit was Kumu Museum. It is located near the palace and houses Estonian arts.

The Old Town of Tallinn

The old town of Tallin is famous and had wished to visit for a long time. The impression I had before when looking at the photos of this town was that old houses were nicely preserved like in Bruges. But when I actually visited it I could feel their history of invasions. I saw in fact relatively new buildings among old buildings such as the ones of communist architecture. That made me imagine the destruction by the wars. And an underground tunnel is now a museum, where we saw remains of historical buildings and what the tunnel and the town was like when  Soviet troops used that tunnel like a pile of gas masks. From the medieval age to the modern times Tallinn either  flourished or became a battlefield.

It is true we visited a beautiful church, the hill where the symbolic Toompea palace is located and the lookout points, but I felt I could see the various aspects of the history of this city. What left an impression was to me the shop staff passionately talked about a little of the history of this city when I asked for a sticker of the Coat of Arms of Tallinn.   

<<Earn Free Cash Here!>>

The tour guide from Prangli Travel we used said the cancellations of the trip to Estonia is increasing due to the news of the Russian invasion into Ukraine. However like many other European countries Estonia is safe as of May 2022. I hope the tourists will visit Estonia without influenced by the negative images in association with the current affairs, and support the local businesses and those involved in tourism.

*I took videos during the trip. You are welcome to watch them at the bottom of this blog.

<<Ucz się japońskiego online//Learn Japanese online>>

Majowa wycieczka do Estonii i Finlandii ―Estonia

Witajcie Czytelnicy,

Jak wspomniano wcześniej, podróżowaliśmy przez dwa tygodnie do Tallina w Estonii i Helsinek oraz Pori w Finlandii. Mieliśmy kilka odkryć, więc o tym napiszę.

Przyroda Estonii 1 (Szlak Tabasalu)

Przed wizytą w Tallinie miałem wrażenie, że to miasto to „miasto ze słynną historyczną dzielnicą”. Jednak odwiedziliśmy naturalny szlak znaleziony na mapie google, ponieważ Aijka poprosiła o odwiedzenie natury. Z tego samego powodu dołączyliśmy również do jednodniowej wycieczki po parku narodowym. Dzięki temu mogliśmy cieszyć się fantastyczną przyrodą Estonii i dowiedzieć się, że historyczna dzielnica nie jest częścią życia Estonii, ale przyroda jest ważną częścią ich życia. Niektórzy mieszkańcy nie byli w historycznej dzielnicy.

<<Zarabiaj Tutaj Darmową Gotówkę!>>

Jest to przyrodnicza trasa trekkingowa o nazwie „Szlak Tabasalu”. Już od wejścia na trasę mogliśmy podziwiać niebiesko-fioletowe kwiaty „Hepatica”. Kwitły jak dywany kwiatowe niemal na całej trasie. Ponieważ była to dla mnie rzadka okazja, aby je zobaczyć, a jak już pisałem, takie ładne kwiaty są moimi ulubionymi. W punkcie blisko morza i klifów znajdował się punkt widokowy. Widok na panoramiczną zatokę i błękitne niebo sprawiły, że poczuliśmy się odświeżeni. Po chwili Aijki zrobiło się zimno, więc zaraz po zachodzie słońca wyszliśmy na przystanek autobusowy. Choć długo nie mogliśmy tam zostać, Szlak Tabasalu robił wrażenie swoją scenerią, przyrodą i słońcem.

<<Zarabiaj Tutaj Darmową Gotówkę!>>

Przyroda w Estonii 2 (Park Narodowy Lahemaa)

Ponieważ Aijka jest miłośnikiem przyrody, skontaktowałem się z firmą turystyczną i poprowadziłem nas przez cały dzień w środku naszego pobytu do rozległego parku narodowego o powierzchni 747 km2. O dziwo wybraliśmy się w trójkę na wycieczkę samochodem typu sedan, a nie autobusem wycieczkowym. Chociaż sytuacja pandemiczna uległa złagodzeniu, liczba odwołań rosła z powodu inwazji Rosji.

Podobała nam się lokalna opowieść przewodnika o niebezpieczeństwie bagna, ponieważ niektóre rośliny powodują halucynacje. Zobaczyliśmy też różne krajobrazy, takie jak wodospad, bagno, zatoka i tradycyjne domy ludowe. Poza naturą odwiedziliśmy XVIII-wieczny dwór, który niegdyś należał do pana ziemi, aby zobaczyć go z zewnątrz. Później wiedziałem, że ten dwór był częściowo muzeum. Tak więc, chciałem kiedyś ponownie odwiedzić. *Wkrótce będę mieć urodziny. A oto, co nagle przyszło mi do głowy: leciałbym helikopterem z domu i udawał się do dworu Sagadi i zostawał na noc. To było takie piękne miejsce, za którym teraz tak bardzo tęsknię.

Pałac Kadriorg i jego okolice

Historia Estonii jest złożona i są w nią zaangażowane inne kraje europejskie, takie jak Dania i Niemcy oraz Rosja (ZSRR). Pałac Kadriorg pokazuje pewien jego aspekt i był letnim odosobnieniem rosyjskich arystokratów. Dziś jest galerią sztuki i jest otwarta dla publiczności. Ale to było coś więcej. Wnętrza były wspaniałe ze wspaniałymi dekoracjami sufitowymi, rzeźbami i tak dalej. Również na terenie pomiędzy Pałacem a centrum miasta panowała miła atmosfera z parkiem z fontanną i starymi drewnianymi domami. Znaleźliśmy też wegańską restaurację. Kolejnym miejscem wartym odwiedzenia było Muzeum Kumu. Znajduje się w pobliżu pałacu i mieści sztukę estońską.

<<Ucz się japońskiego online//Learn Japanese online>>

Stare Miasto w Tallinie

Stare miasto Tallin jest znane i od dawna chciało go odwiedzić. Wcześniej miałem wrażenie, patrząc na zdjęcia tego miasta, że ​​stare domy były ładnie zachowane jak w Brugii. Ale kiedy faktycznie go odwiedziłem, mogłem poczuć ich historię najazdów. Widziałem w rzeczywistości stosunkowo nowe budynki wśród starych budynków, takich jak te o architekturze komunistycznej. To sprawiło, że wyobraziłem sobie zniszczenia spowodowane wojnami. A podziemny tunel jest teraz muzeum, w którym widzieliśmy pozostałości historycznych budynków i jak wyglądał tunel i miasto, gdy wojska radzieckie używały tego tunelu jak stosu masek przeciwgazowych. Od średniowiecza do czasów współczesnych Tallin rozkwitał lub stał się polem bitwy.

Co prawda zwiedziliśmy piękny kościół, wzgórze, na którym znajduje się symboliczny pałac Toompea i punkty widokowe, ale czułem, że mogę zobaczyć różne aspekty historii tego miasta. Wrażenie zrobiło na mnie to, że obsługa sklepu z pasją opowiadała trochę o historii tego miasta, kiedy poprosiłam o naklejkę z herbem Tallina.

<<Zarabiaj Tutaj Darmową Gotówkę!>>

Przewodnik z Prangli Travel, z którego korzystaliśmy, powiedział, że liczba odwołań podróży do Estonii wzrasta z powodu wiadomości o rosyjskiej inwazji na Ukrainę. Jednak, podobnie jak wiele innych krajów europejskich, Estonia jest bezpieczna od maja 2022 roku. Mam nadzieję, że turyści odwiedzą Estonię bez wpływu negatywnych obrazów związanych z bieżącymi wydarzeniami i wesprą lokalne firmy i osoby zaangażowane w turystykę.

*Podczas wyjazdu robiłem filmy, które zapraszam do obejrzenia na dole tego bloga.

ビデオをご覧になれます//you can view the videos//możesz oglądać filmy//:

Ocean view from Tabasalu Trail, Estonia: https://youtu.be/y7Hc0cmTZkk

Jägala waterfall: https://youtu.be/o1DoXWDFZwE

Lahemaa National Park (Pine forest and swamp): 
https://youtu.be/GE0Snex_MWo

Lahemaa National Park (Bay):
https://youtu.be/64RHIiq75Ns

Tallinn City:
https://youtu.be/G_iwgWQS064
odwiedź więcej zdjęć tutaj
This image has an empty alt attribute; its file name is bluemoment-emblem.jpg

Bluemoment Images website: https://kohkajiwara72.wixsite.com/mysite

Stock Image: https://www.alamy.com/search/imageresults.aspx?pl=1&plno=714992

Instagram: https://www.instagram.com/bluemoment72/

これまでの4か月に思ったこと//My thoughts over four months this year//Moje przemyślenia z czterech miesięcy tego roku

<<ネットでマイペースポーランド語学習>>

読者の皆さん、お久しぶりです。

年の前半の四ヵ月が過ぎましたが(早いものですね)、どんな感想をお持ちですか?

私は、個人的に90年代と2000年代の最後からの十年間をなつかしく感じています。90年代には、毎年2週間程度英語学校に通いながら昼休みに世界的なナショナルギャラリーに毎日出かけた記憶、2000年代のオーストラリアでのアパート暮らし、リノベーション(「オーストラリアで最も充実した日々」を参照) 、自営業(翻訳)を始めたことで勝手にいつでもフィンランドへ旅行をできるようになったことなどの思い出があります。

テロ、パンデミック、さらには戦争、核戦争の脅威と来た世界情勢の流れにストップをかけたいと切に思います。

そんな人間の闇・ばかばかしさとは無縁に春の自然では可愛らしい草花が短い命をひたすらに精一杯生き、多種と協力してバランスの取れた生態系、子孫を残そうとしています。嘘、プロパガンダ、陰謀、破壊、悪意、憎しみ、エゴイズムのない世界だと思います。

ムーミンの作者のトーベヤンソンは戦争・侵略を体験しながらもあえてあまり著書で戦争に触れようとはしなかったそうです。平和主義者で反独裁の彼女が今の世界を見てどう感じるでしょうか?

森を歩くうちに、ムーミンの世界を思い起こさせる花を見つけました。

春の花はさまざまものがあります。ポーランドではクロッカス、日本では桜、オランダではチューリップが人気の花といえましょう。公園へ行き、こうした花があるとわかって鑑賞するのもいいかもしれません。

<<誰でもネットでお小遣い稼ぎ(完全無料)!>>

この季節の森の中では目立たないけれど、よく見ると繊細で美しい花を見つけことがあります。見つけた時の驚きと喜びを感じるのもいいものです。スノードロップ、シベリアツルボ、コミヤマカタバミ、などが私の好みです。皆さんはどんな花が好きですか?

数ある世界の問題の中でも最も重要なのは地球環境だと思います。正直、「宇宙開発に大金を注ぎ込み有毒ガスをばらまいていないで自分の星を守れよ!」と思うことがあります。世界中のより多くの人が、他国の領土、あらゆる競争、お金の損得勘定などよりも美しくはかない自然、地球環境に興味を持ってもらえればと思います。そして草花、自然環境・生態系が世代にわたり見られることを願います。

<<ネットでマイペースポーランド語学習>>

さて、先週金曜日にシュチェチンのあるレストランにて、アイカ、アイカのお母さんとレストランオーナーの協力により、初の写真展覧会を開きました。収益はウクライナに寄付します。次回もいつか開催します。シュチェチンにお住まいで展覧会に来てみたい方はコメントでお知らせください。

Hello readers. It’s been a while since the last post. But hope you are fine.

The four months have already past this month. It’s so quick. What do you think of them?

I personally miss 90’s and the 10 years from the end of the 2000s. I remember I stayed in London for 2 weeks each year studying English and spent each lunch time at London National Gallery during the 90’s. During the 2000s I enjoyed living at an apartment in Australia and renovated it (refer to “Most fulfilling days in Australia”). Also I became self-employed, and became able to travel to Finland anytime when I was ready. Now I really wish to STOP the flow of the world, moving from terrorism, pandemic, the war to the threat of nuclear war. 

<<Learn Polish Online>>

While the humans reveal the darkness and stupidity, in the natural world on the contrary the in the natural world pretty wild flowers  live to their best in their short lives, and cooperate with other species to create the balanced ecosystem and their new generations. No lies, propagandas, conspiracies, destruction, malicious intentions, hatred and egoism can be seen there.

The author of Moomin stories Tove Jansson rarely referred to the war or invasion while experiencing them, although she experienced wars and invasions. I wonder how she would feel as she is a pacifist and against dictatorship. 

As we walked in the forest, we found flowers that reminded me of the world of Moomin.

There are various species of spring flowers.

The popular flower in Poland should be crocus, that should be cherry blossom in Japan and tulip in the Netherlands.

It may be good to appreciate those we expect we see in a park.

But in the forest in this season we can spot delicate and elegant flowers easily passed by. It is nice to be pleasantly surprised when coming across them. My favorite flowers are snowdrops, Siberian squill, Wood sorrel, Red Poppy, Cornflowers and so on. What kind of flowers do you like?

<<Earn Free Cash Here!>>

Among a number of the problems in the world one of the most serious ones is that of our environment. Frankly I want to argue “If you are afford to spend huge sum of the money into the space development emitting huge poisonous gases, protect you own planet! I wish more people in the world are interested in the fragile beauty of wild flowers and out planet, rather than territory of other countries, any competitions, greed etc. Hope such wild flowers and ecosystem will exist over generations. 

<<Learn Polish Online>>

To change the topic,  on the last Friday I held the first ever exhibition of my work of photographs at a restaurant in Szczecin thanks to the support by Aijka and her mother. The sales will be donated to Ukraine. Probably we will hold another exhibition some time. If you live in Szczecin  or can come to Szczecin and would like to visit such an exhibition, I would look forward to your notice by the comment. 

Witajcie czytelnicy, minęło trochę czasu od ostatniego posta, ale mam nadzieję, że wszystko w porządku.

Ten miesiąc już minął. To tak szybko. Co o nich myślisz?

Osobiście tęsknię za latami 90. i 10 latami od końca lat 2000. Pamiętam, że każdego roku przebywałem w Londynie przez 2 tygodnie, ucząc się angielskiego i spędzałem każdy czas na lunch w London National Gallery w latach 90. W latach 2000. lubiłem mieszkać w mieszkaniu w Australii i odnowiłem go (czytaj „Najbardziej satysfakcjonujące dni w Australii”). Ponadto stałem się samozatrudniony i mogłem podróżować do Finlandii w dowolnym momencie, gdy Byłem gotowy.Teraz naprawdę pragnę ZATRZYMAĆ przepływ świata przed terroryzmem, pandemią, wojną i groźbą wojny nuklearnej.

<<Ucz się japońskiego online//Learn Japanese online>>

Podczas gdy ludzie ujawniają ciemność i głupotę, w naturalnym świecie przeciwnie, w naturalnym świecie piękne dzikie kwiaty żyją najlepiej w swoim krótkim życiu i współpracują z innymi gatunkami, aby stworzyć zrównoważony ekosystem i ich nowe pokolenia. widać tam propagandę, spiski, destrukcję, złośliwe intencje, nienawiść i egoizm.

Autorka opowiadań Muminków, Tove Janson, podczas ich przeżywania rzadko odwoływała się do wojny czy inwazji, mimo że przeżyła wojny i najazdy.Zastanawiam się, jak by się czuła, będąc pacyfistką i przeciwną dyktaturze.

Spacerując po lesie, znaleźliśmy kwiaty, które przypominały mi świat Muminków.

Istnieją różne gatunki wiosennych kwiatów.

Popularnym kwiatem w Polsce powinien być krokus, czyli kwiat wiśni w Japonii i tulipan w Holandii.

Warto docenić te, których spodziewamy się zobaczyć w parku.

Ale w tym sezonie w lesie można spotkać delikatne i eleganckie kwiaty, które łatwo mija się z łatwością, miło jest być mile zaskoczonym, kiedy się na nie natkniemy.Moje ulubione kwiaty to przebiśniegi, cebulica syberyjska, szczaw zajęczy, mak czerwony, chabry i tak dalej. Jakie kwiaty lubisz?

<<Zarabiaj Tutaj Darmową Gotówkę!>>

Wśród wielu problemów na świecie jednym z najpoważniejszych jest problem naszego środowiska. Szczerze mówiąc, chcę się spierać: „Jeśli stać cię na wydanie ogromnej sumy pieniędzy na rozwój kosmosu emitujący ogromne trujące gazy, chroń swoją własną planetę! Chciałbym, aby więcej ludzi na świecie interesowało się delikatnym pięknem dzikich kwiatów i naszej planety , a nie terytorium innych krajów, jakiekolwiek zawody, chciwość itp. Mam nadzieję, że takie dzikie kwiaty i ekosystem będą istnieć przez pokolenia.Aby zmienić temat, w ostatni piątek zorganizowałem pierwszą w historii wystawę moich prac fotograficznych w restauracji w Szczecinie dzięki wsparciu Ajki i jej mamy.Sprzedaż zostanie przekazana na Ukrainę.Prawdopodobnie zorganizujemy kolejną wystawę. Jeśli mieszkasz w Szczecinie lub możesz przyjechać do Szczecina i chciałbyś odwiedzić taką wystawę, czekam na Twoją uwagę poprzez komentarz.

明日(5月2日)からエストニア、フィンランドへ旅行することになりました。また撮った写真を届けることができればと思います。We are travelling to Estonia and Finland. Hope to show you the photo taken there. Jedziemy do Estonii i Finlandii. Mam nadzieję, że pokażę ci zrobione tam zdjęcie)
This image has an empty alt attribute; its file name is bluemoment-emblem.jpg

Bluemoment Images website: https://kohkajiwara72.wixsite.com/mysite

Stock Image: https://www.alamy.com/search/imageresults.aspx?pl=1&plno=714992

Instagram: https://www.instagram.com/bluemoment72/

シュトラールズント(ドイツ)への旅行、ドイツの衝撃の事実(1)// Trip to Stralsund, shocking truth of Germany (1) // Szokująca prawda o Niemczech

This blog post is written in Japanese, English and Polish. You are welcomed to visit my website, Bluemoment Images.

<<ネットでマイペースポーランド語学習>>

皆さんこんにちは。8月の末にドイツのシュトラールズンド(Stralsund)という世界遺産の街へ行ってまいりました。
非ヨーロッパ人にとってなじみのない場所であると思います。そして、このような美しいけれどWikipediaに記述が非常に多くはない街が世界遺産になり、鎌倉という中世の日本の一時代を担った街が世界遺産ではないという事実を思い浮かべながら、街歩きをしました。

This image has an empty alt attribute; its file name is p1012338-ink.jpeg


アイカによるとドイツの街で気分良く滞在できる理由は、街並みがきれいでよく整備されているということです。確かにミエスコビチェ(Mieszkowice)のようにボロボロな家屋は見当たらず、かなりお土産屋を含む様々な店舗、や地元の手作りの工芸を販売している店舗などを見ることができました。シュトラールズンドの街の規模がミエシュコビチェの10倍以上もあるので、この違いは当然のように見えますが、私たちが住んでいるシュチェチンのようなポーランドでは比較的大きな都市でも美観と町並みの保存についてはドイツの小さな町に見劣りするのが事実です。でも、両国とも路上に駐車されている車が多くて美観を損ねているのも事実だと思いました。

<<誰でもネットでお小遣い稼ぎ(完全無料)!>>

This image has an empty alt attribute; its file name is p1012507-ink.jpeg


さて、シュトラールズンドを歩き観光をましたが、訪れたのは教会2件、小さな海の博物館がありましたが、一緒に行った他の4人が入る気が無かったので、素通りして昼食を取ることにしました。港を見ながら昼食を取り一応これで観光はおしまいになりました。マリエン教会(Marienchurch)という美しい教会、保存された街並み以外はこれと言ってみるものはなく、見どころ満載の鎌倉がなぜ世界遺産ではないのかと再び疑問に思いながら、次の目的地へ向かいました。昼食の豆腐ナゲットはとてもおいしかったです。

鎌倉についてさらに知りたい方には次の本があります
USサイト
UKサイト

車で50キロぐらいった海沿いの森を1キロぐらい歩き、白い崖を見てきました。展望台からの眺めはそれほど素晴らしいものではありませんでしたが、森の木の間から漏れる日光がとてもきれいで金色に輝いていました。
宿に着いたのが10時で急いで夕食を食べてシャワーを浴び、翌日に備えました。

<<ネットでマイペースポーランド語学習>>

<<Learn Polish Online>>

Hello all, we visited a world heritage town, Stralsund.
I believe it is a town not well known by non-Europeans. I walked down the street wondering why this town which was beautiful yet not too much written at Wikipedia was listed as world heritage and Kamakura which had ruled the medieval era of Japan was not.

Ajka said she had stayed in German cities with nice feelings because of the beautiful streetscape and the fact they were well maintained. Certainly we did not see shabby houses seen in Mieszkowice, and found various shops including boutiques, souvenir shops and local handmade craft shops. Although the scale of Stralsund is 10 times as large as Mieszkowice this difference can be natural. But even our city Szczecin, which is relatively large in Poland, is not as good as small German cities in terms of the beauty and preservation of the old cityscape. However it was also true that the cities both in Poland and Germany spoiled the view with too many cars parked on the street.

This image has an empty alt attribute; its file name is p1012507-ink.jpeg

<<Earn Free Cash Here!>>

We did sightseeing walking around Stralsund but visited only two churches. There was a small museum of sea but the rest of us did not seem to want to visit it, so we went to a restaurant to have lunch. We had lunch with a view of the harbor. Then, we headed for the next destination wondering again why the city not full of attractions aside from the beautiful church called Marienchurch and well preserved old street was UNESCO world heritage site and Kamakura with countless number of attractions was not… Tofu nugget I had for lunch was very tasty. 

You can get to know more about Kamakura from this book.

US site
UK site

We walked for about one km through the seaside forest we arrived after driving 50km to see white cliffs. The view from the deck was not too breathtaking but the beam of golden sunlight from between the trees were impressive.
It was already 10pm when we arrived the guest house. We quickly had dinner and took shower, then prepared for the following day.

<<Earn Free Cash Here!>>


<<Ucz się japońskiego online//Learn Japanese online>>

Witam wszystkich, odwiedziliśmy Stralsund, miasto światowego dziedzictwa.

Uważam, że jest to miasto niezbyt dobrze znane nie-Europejczykom. Szedłem ulicą zastanawiając się, dlaczego to piękne, ale niezbyt opisane w Wikipedii miasto jest wpisane na listę światowego dziedzictwa, a Kamakura, która rządziła średniowieczną erą Japonii, nie.

Ajka powiedziała, że lubi przebywać w niemieckich miastach ze względu na piękne uliczki i fakt, że są one dobrze utrzymane. Na pewno nie widzieliśmy nędznych domów takich jak w Mieszkowicach, a natrafiliśmy na przeróżne sklepy, m.in. butiki, sklepy z pamiątkami i lokalne sklepy z rękodziełem. Jako że skala Stralsundu jest 10-krotnie większa od Mieszkowic, różnica ta może być naturalna. Ale nawet nasze miasto Szczecin, które jest stosunkowo duże w Polsce, nie jest tak dobre, jak małe niemieckie miasta pod względem piękna i zachowania starówki. Prawdą jest jednak również, że miasta zarówno w Polsce, jak i w Niemczech psują widok zbyt wieloma samochodami zaparkowanymi na ulicy.
Zwiedzaliśmy Stralsund, ale odwiedziliśmy tylko dwa kościoły. Było tam małe muzeum morza, ale reszta nie miała ochoty go odwiedzać, więc poszliśmy do restauracji na obiad. Zjedliśmy lunch z widokiem na port. Gdy zastanawiałem się, dlaczego miasto, które nie jest pełne atrakcji poza pięknym kościołem Marienchurch i dobrze zachowaną starą ulicą, wpisane jest na Listę Światowego Dziedzictwa UNESCO, a Kamakura z niezliczoną ilością atrakcji nie jest… Nuggetsy z tofu, które zjadłem na lunch, były bardzo smaczne. Możesz dowiedzieć się więcej o Kamakurze z tej książki:

US site
UK site

Szliśmy około kilometra przez nadmorski las, do którego dotarliśmy po przejechaniu samochodem 50 km, aby zobaczyć białe klify Rugii. Widok z małej platformy nie zapierał dechu w piersiach, ale promień złotego słońca wpadający spomiędzy drzew był piękny.

Dochodziła już 22:00, kiedy przyjechaliśmy do pensjonatu. Szybko zjedliśmy kolację i wzięliśmy prysznic, po czym przygotowaliśmy się na następny dzień.

<<Zarabiaj Tutaj Darmową Gotówkę!>>

This image has an empty alt attribute; its file name is bluemoment-emblem.jpg

Bluemoment Images website: https://kohkajiwara72.wixsite.com/mysite

Stock Image: https://www.alamy.com/search/imageresults.aspx?pl=1&plno=714992

Instagram: https://www.instagram.com/bluemoment72/