A happy new year, everyone!
We have attended a party organized by Aijka’s friends and spent New Year’s Eve and New Year. Still we saw Christmas decorations. What catches my attention in Poland in terms of decorations is very colorful. Those colors include such non-Christmas colors as pink, light blue and orange, which surprises me. When I was in Japan, my impression of European Christmas decoration was being chic, though here is Eastern Europe. Many Japanese are so passionate in Christmas decoration that in Osaka, a huge Christmas tree was imported and decorated in a shopping mall. Huge Christmas trees are what they like in Japan, though we do not see much here in Szczecin.
Another thing I noticed on New Year Eve was fireworks. In Poland, I have heard from Aijka’s friends, that there is a low to permit shooting fireworks almost anywhere and anytime during the two days of 31st December and 1st of January. So, we start hearing the fireworks from about 5 pm and then we keep on hearing them endlessly. We don’t shoot fireworks in Japan at all, but in Australia they shoot lavish fireworks by Sydney Harbor Bridge in an organized event of firework show. I have never seen people having fun with fireworks on the street in Australia. Fireworks displays are hated by animal lovers. So some Polish apparently consider such opinion. In Australia I have heard an opinion against fireworks and this year petitions were singed to call off the fireworks event. However at the moment, the firework display is very important to Australian economy and they cannot call it off. Japanese New Year Eve is often spent by watching an iconic gala song competition and then visiting a shrine to pray for the good luck of the coming year. Some of Japanese head for mountain or a beach to see the sunrise of the first day of the year.
To write about our party, we enjoyed the time. In Poland as is mentioned before, many of them have fun with fireworks and consume a lot of alcohol. In our party fortunately we had a lot of non-alcohol drinks and the foods were great. Perhaps because there were vegans or vegetarians, the foods were mainly vegetables. Polish Christmas foods Pierogi and Barszcz (Polish beetroot soup) were served too.
Then, some of them played card games. I am not good at those games so spent the times taking photos of the outside from the balcony, the rooms and the foods. As I am not able to speak Polish much I did have some boring time but generally it was a good party.
On our way back, when we got off the car, we found used fireworks being thrown away. What do you think a Japanese organization to watch sunrise on a beach do after seeing the sunrise on the new year day? They carry a big plastic bag to correct rubbish on the beach. And most Japanese clean their houses before the new year to mentally refresh and invite good luck. At the parking lot, I looked around to see if there are such people to correct the used fireworks, and the result was…there was no such people in our parking lot!
皆さん、あけましておめでとうございます!
昨日、アイカの友達の家でのパーティーに出席し、大晦日、新年を迎えました。依然としてクリスマスの飾りが飾られていました。クリスマス飾りに関してポーランドで目に付くのは非常にカラフルな電飾です。ピンク、水色、オレンジといった非クリスマス的な色もありびっくりです。日本にいた頃のヨーロッパ(ポーランドは東ヨーロッパではありますが)、もっとシックな飾りというイメージがありました。ポーランドでのクリスマス飾りは個人の家のバルコニーが中心で、通りにはあまり見られません。かなり地味な電飾か非常に派手な電飾の二者択一という印象があります。日本ではキリスト教国でないものの、クリスマスの飾りは盛大に飾られます。非常に熱心で、大阪ではわざわざベルギーから特大クリスマスツリーを輸入し、ショッピングモールに飾られたそうです。巨大なツリーは、ここシュチェチンではあまり見られませんが、日本では好まれます。
さて、大晦日の日にもう一つ気付いたことは、花火です。ポーランドでは、大晦日と正月の2日間にわたり誰でもほぼどこでも花火で遊んでいいという法律があるそうで、午後の5時ごろから絶え間なく花火の音が響き渡ります。私にとって非常にユニークです。大晦日の花火は日本には全くないことですが、オーストラリアでは主としてカウントダウンの時に花火ショーのような形でシドニーハーバーブリッジの近くで盛大な花火が打ち上げられます。道端で花火で遊んでいる人は見たことがありません。この花火、動物を愛護する人の間では、嫌われており、ポーランドでも配慮する向きもあるそうです。オーストラリアでもそうした意見をラジオで聞いたことがあり、今年もブッシュファイヤーの災害時には中止にしようという陳情が出ました。しかし、今のところは、シドニーの花火は経済にとって非常に重要であり、中止することは考えられていないようです。日本では、大晦日の夜、多くの人はテレビの歌合戦を見て過ごし、その後初詣に行き新年の幸福を祈ります。初日の出を見に山や海に行く人もいます。さて、パーティーでは楽しく時間を過ごしました。ポーランド人は大晦日に先程書いたように花火で遊んだりお酒をたくさん飲むそうですが、私達のパーティーでは、ありがたいことにノンアルコール飲料がたくさんあり食事もおいしかったです。私の妻も含めてビーガンやベジタリアンの人がいるからか、野菜中心の食事でした。クリスマスの料理であるビートルートのスープとピエロギも出ました。
その後、数人はカードゲームをしていましたが、私はあまり得意でなく、外の様子や料理や室内の写真を撮ったりして過ごしました。ポーランド語があまり話せないため退屈な時間もありましたが、概ね良いパーティーだったと思います。
帰りに、家に着き車を降りると、使い終えた花火が捨てられていました。先程書いた初日の出を見た後で、ある日本の団体は何をすると思いますか?大きなビニール袋を持ち海岸の清掃を行います。また、日本人のほとんどが新年を迎えるにあたり、家の掃除をします。気分をリフレッシュして新年を迎えて、良い運を家に迎え入れるためだと思います。駐車場でそうしたビニール袋を持った人がいるかと言えば、いませんでした!
Szczęśliwego Nowego Roku dla wszystkich!
Na Sylwestra byliśmy na imprezie zorganizowanej przez przyjaciół Ajki. Mogliśmy jeszcze obejrzeć świąteczne dekoracje. Co zwraca moją uwagę w Polsce, jeśli chodzi o dekoracje to ilość kolorów. Są to także takie nie świąteczne kolory jak różowy, błękitny, pomarańczowy, co mnie zaskakuje. Kiedy byłem w Japonii, to miałem wrażenie, że europejskie świąteczne dekoracje są szykowne, aczkolwiek tutaj jest Europa wschodnia. Wielu Japończyków pasjonuje się świątecznymi dekoracjami tak bardzo, że w Osace w pewnym centrum handlowym importowali olbrzymią choinkę i udekorowali ją Wielkie choinki są lubiane w Japonii, ale tutaj nie widzimy ich zbyt wiele w Szczecinie.
Kolejną rzeczą, jaką zauważyłem w Sylwestra to fajerwerki. Usłyszałem od Ajki przyjaciół, że prawo pozwala na strzelanie fajerwerkami prawie wszędzie i o każdej porze w czasie dwóch dni 31 grudnia i 1 stycznia. Tak więc usłyszeliśmy pierwsze wystrzały o około 17 i potem już nie miały one końca. W Japonii w ogóle nie strzelamy, ale w Australii obficie strzelają przy Moście Portowym w czasie zorganizowanego pokazu. Nigdy nie widziałem, ale ludzie sami sobie strzelali na ulicach w Australii.
Pokazy fajerwerków są znienawidzone przez miłośników zwierząt. Niektórzy Polacy zdecydowanie podzielają tę opinię. W Australii słyszałem opinie przeciwko fajerwerkom, a w tym roku były podpisywane petycje aby zrezygnować z tego pokazu. Jakkolwiek, obecnie pokaz fajerwerków jest bardzo ważny dla ekonomii Australijskiej i nie mogą go odwołać. W Japonii Sylwestra spędza się oglądając kultową galę konkursu piosenki, a potem odwiedzając świątynię by pomodlić się o szczęście w nadchodzącym roku. Niektórzy Japończycy udają się w góry lub na plażę, aby zobaczyć wschód słońca w pierwszym dniu nowego roku.
Co do imprezy, to bawiliśmy się dobrze. Jak wspomniałem wcześniej, w Polsce wielu Polaków bawi się fajerwerkami i spożywa dużo alkoholu. Na naszej imprezie na szczęście były tylko bezalkoholowe napoje i jedzenie było super. Być może dlatego, że byli tam w większości weganie i wegetarianie, potrawy składały sie głownie z warzyw. Polskie jedzenie pierogi i barszcz były także podane.
Potem niektórzy grali w karty. Nie jestem dobry w te gry, więc spędziłem czas robiąc zdjęcia widoków z balkonu, pokoju i jedzenia. Jako że nie umiem mówić dużo po Polsku, trochę się nudziłem, ale generalnie to była udana impreza.
W drodze do domu, jak wysiedliśmy z samochodu, znaleźliśmy zużyte opakowania po fajerwerkach wyrzucone na ulicę. Jak sądzicie, co robi japońska grupa oglądaczy wschodu słońca na plaży po zobaczeniu go w Nowy Rok? Biorą duże plastikowe torby i zbierają śmieci z plaży. I wielu Japończyków sprząta domy przed Nowym Rokiem aby mentalnie się odświeżyć i zaprosić powodzenie. Na parkingu spojrzałem dookoła czy byli jacyś ludzie zbierający śmieci po fajerwerkach i rezultat był… zero takich ludzi na naszym parkingu.
P.S. I take photos for both my stockphotos collection and my own collection. Today I would like to invite you to my stockphotos collections. Should you are interested to see my photos please click the photo below:
ストックフォトと自身のコレクションのために写真を撮っています。ご興味のある方は、下の写真をクリックしてください。
Robię zdjęcia zarówno dla Stockphoto jak i do mojej własnej kolekcji. Dzisiaj chciałbym zaprosić Was do mojej kolekcji na Stockphoto. Jeśli jesteście zainteresowani, kliknijcie w zdjęcie poniżej.

One thought on “日本、ポーランド、オーストラリアでのクリスマス、大晦日 Christmas and New Year Eve in Japan, Poland and Australia. Święta i Sylwester w Japonii, Polsce i Australii.”